Архивы тэгов: духовный рост

Проповедь: “Хочу познать Христа” (Филиппийцам 3:1-11)

Вчера в церкви я прочитал очередную проповедь по посланию к Филиппийцам (8 проповедей на 4 брата, так что я свои 2 проповеди “отстрелял”). Отрывок очень известный, где Павел говорит: “Да и всё почитаю тщетою ради превосходства познания Христа Иисуса, Господа моего: для Него я от всего отказался, и всё почитаю за сор, чтобы приобрести Христа”. [...]
Опубликовано в рубрике Sermons | отмечена тегами, , | Оставить комментарий

Что же изменилось в нашей жизни после того как мы увидели Младенца?

Сегодня прочитал и перевел еще один отрывок из книги “О, приди, долгожданный Иисус”. Автор этого текста – Фрэнсис Шеффер, христианский философ, пастор и основатель общины Лябри (L’Abri). В упомянутую выше книгу отрывок пришел из книги Шеффера под названием “No Little People” (“Не бывает незначительных людей” – так переводится, наверное). Название главы, из которой взят этот [...]
Опубликовано в рубрике Books, Christmas, Translations | отмечена тегами, , | 17 Комментарии

Синклер Фергюсон, “Отдать сердце Богу”, гл.1 (вся первая глава)

Вот последняя часть первой главы книги “Отдать сердце Богу” Синклера Фергюсона (“A Heart for God”), переводом которой я занимаюсь. Сам автор не против перевода, но сказал, что для формального разрешения надо чтобы какое-нибудь издательство попросило разрешения у Banner of Truth Trust. Надо будет мне с первой этой главой искать издательство и – что еще важнее [...]
Опубликовано в рубрике Books, Translations | отмечена тегами, , , | Оставить комментарий

Синклер Фергюсон, “Отдать сердце Богу”, гл.1, ч.3в

Продолжаем перевод книги Синклера Фергюсона, “Отдать сердце Богу” (“A Heart for God”). Сегодня третья часть первой главы. В третьей части есть четыре подчасти. И сегодня –третья из них (еще четвертая будет и вся глава будет готова). Ссылки на предыдущие части: Часть 1, Часть 2, Часть 3а, Часть 3б. Пожалуйста, комментируйте содержание книги и корректируйте перевод. [...]
Опубликовано в рубрике Books, Translations | отмечена тегами, , , | 1 Комментарий

Синклер Фергюсон, “Отдать сердце Богу”, гл.1, ч.3б

Продолжаем перевод книги Синклера Фергюсона, “Отдать сердце Богу” (“A Heart for God”). Сегодня третья часть первой главы. В третьей части есть четыре подчасти. И сегодня – вторая из них. Ссылки на предыдущие части: Часть 1, Часть 2, Часть 3а. Пожалуйста, комментируйте содержание книги и корректируйте перевод. Спасибо.
Опубликовано в рубрике Books, Translations | отмечена тегами, , , | 2 Комментарии

Синклер Фергюсон, “Отдать сердце Богу”, гл.1, ч.3а

Продолжаю перевод книги Синклера Фергюсона, “Отдать сердце Богу” (“A Heart for God”). Сегодня третья часть первой главы. В третьей части есть четыре подчасти. И сегодня – первая из них. Пожалуйста, посмотрите, есть ли проблемы в переводе. И, конечно же, приветствуются комментарии по самой книге. Спасибо.
Опубликовано в рубрике Books, Translations | отмечена тегами, , , | 7 Комментарии

Синклер Фергюсон, “Отдать сердце Богу”, гл.1, ч.2

Спасибо большое друзьям, которые ободрили, одобрили и даже благословили меня на продолжение перевода книги “A Heart for God” Синклера Фергюсона. Рабочее название перевода: “Отдать сердце Богу”. Итак, продолжим.
Опубликовано в рубрике Books, Translations | отмечена тегами, , , | Оставить комментарий

Синклер Фергюсон, “Отдать сердце Богу”, гл.1, ч.1

Мне нужные некоторые слова ободрения, чтобы заняться переводом книжки, которую недавно прочитал на английском языке. Пожалуйста, посмотрите перевод первой части первой главы. Хочется ли после этого вступления узнать, что еще написал автор? Мне также будет нужна помощь в улучшении, шлифовке перевода, если он состоится. Спасибо заранее за ответы.
Опубликовано в рубрике Books, Translations | отмечена тегами, , , | 9 Комментарии