“Познакомьтесь с ребенком. Мы братья-пилигримы”

"Для блага детей". Обложка книги. Сьюзан Шеффер-Маколой

“Познакомьтесь с ребенком. Со своим собственным или с чужим. Не думайте об этом ни как о житейской, ни как о профессиональной задаче. Пусть это будет самоцелью. Уверяю вас, ребенок даст вам больше, чем вы можете дать ему или ей. Ребенок может быть лучшим другом на всем белом свете. Они такие восприимчивые, их умы так пытливы и так замечательно своеобразны.

Возьмите несколько действительно хороших книг и почитайте вместе вслух. Выделите время, чтобы регулярно проводить его вместе. Это будут самые теплые, насыщенные и приносящие больше всего удовольствия отношения. И знаете что? Если у вас достаточно смелости, чтобы быть честным, то комментарии и вопросы ребенка заставят вас думать, и очень, очень крепко. Можете выбросить все пособия. Этот ребенок столькому вас научит. Ваш ум, вероятно, слабее его. После совместного чтения, пойдите погулять куда-нибудь в хорошее место хотя бы на два часа. Не спешите. Переверните камень и посмотрите, как ползают жуки и червяки. Бросайте камушки в воду, катайтесь с горы.

Разговаривайте, и скоро вы заметите, что вам это нравится. Расслабьтесь.

Всё не так сложно, как говорят знатоки. Все мы люди, личности, и мы созданы, чтобы жить. Чтобы наслаждаться жизнью во всем ее многообразии. Познавать вместе, расти вместе. Вместе переживать ту горечь, с которой мы понимаем, что не можем жить точно так, как велел нам Всевышний. Мы братья-пилигримы. Мы идем бок о бок, как и все люди, осененные любовью и величием Отца нашего, давшего нам жизнь”.

Это отрывок из книги “Для блага детей” (For The Children’s Sake). Автор: Сьюзан Шеффер-Маколой (Susan Schaeffer Macaulay, дочь Фрэнсиса Шеффера). Перевод: Екатерина Алексеенко.

Перевод пока исправляется, но книга наконец-то переведена! Если Вы знаете того, кто мог бы книгу опубликовать, свяжитесь, пожалуйста, со мной, или я Вас свяжу напрямую с переводчиком. Спасибо.

Запись опубликована в рубрике Children, Family, Quotes с тэгами , , , . Создать закладку наpermalink. Оставить комментарийили trackback:Trackback URL.

7 комментариев

  1. Опубликован 2012/05/25 в 14:28 | Прямая ссылка

    Показал этот отрывок Марии Романушко. “Прямо мои слова…” – сказала она. Радостно, что в разных странах и культурах находятся люди (редкие, к сожалению), которые приходят к близким мыслям о важнейших на свете вещах. Читайте Марию Романушко! Без перевода.

    • Опубликован 2012/05/25 в 14:33 | Прямая ссылка

      :-) Без перевода это хорошо, а то с ним так много дополнительного труда надо. Надо чтобы все писатели были полиглотами и умели в разных культурах на разных языках изъясняться, или же чтобы были людьми одного духа.

      Спасибо Вам за напоминание о книгах Марии Романушко! Но с какой книги начать-то новичку? Я помню, что в вашем ЖЖ был список книг, и даже рекомендации, но сразу не найду.

      • Опубликован 2012/05/25 в 14:40 | Прямая ссылка

        Это Вы-то новичок? А как же с двумя дочками?..

        Сейчас я посоветовал бы начать с последней: “Легко ли быть ребёнком?” А когда оправитесь от шока, можно читать “Наши зимы и лета, вёсны и осени”, “Семейная сокровищница” и т.д.

        • Опубликован 2012/05/25 в 14:46 | Прямая ссылка

          Ну я не новичок-родитель, а новичок-читатель книг о семье и воспитании детей. С другой стороны, считаю для себя и жены некоторым успехом (или везением), что мы их особо и не читали раньше.

          Теперь мы, наверное, чуть более готовы к критическому и разумному чтению. Так что возьмемся за то, что Вы предложили. :-) Спасибо!

        • Опубликован 2012/05/28 в 07:56 | Прямая ссылка

          прошу прощения
          а в электронном виде эта книга где нить продается?

Оставить комментарий

Ваш e-mail никогда не будет опубликован или передан третьим лицам. Обязательные поля отмечены *

*
*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Spam protection by WP Captcha-Free

Subscribe without commenting