Уже где-то год на сайте “Интерфакс-Религия” в новостях о Русской православной церкви называют ее, РПЦ, просто как “Русская церковь”. Например, сегодня: “Президент РФ Дмитрий Медведев отмечает плодотворность сотрудничества Русской церкви с государственными и общественными институтами и считает чудом возрождение православия в России за последние два десятилетия”.
Это название теперь официальное? Я понимаю, что есть Англиканская церковь, но когда РПЦ стала просто “Русской”? После объединения с РПЦЗ?
На официальном сайте Московского патриархата, Патриархия.ру, слева в меню тоже “Русская церковь”, хотя справа ничего подобного не наблюдается.
6 комментариев
Вообще-то это близко к филетизму. Значит русская и татарам, немцам и прочим там делать нечего? Так и запишем
Спасибо за новое для меня слово. Нашел и прочитал статью http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC
Да, это грустный симптом.
Тимофей, Интерфакс-религия – это же помойка. Ещё на надписи на заборах будем обращать внимание, что там три буквы до двух стали сокращать…
Можно, конечно, предположить, что начинают готовить почву для назревшего раскола Москвы с мировым православием. Но думаю, это ещё более смелая и фантастическая гипотеза, чем второй абзац по ссылке выше.
Спасибо, Олег, за предупреждение. Изучу Ваши ссылки.
А при поиске по фразе “Русская церковь” (с указанием кавычек) в Яндекс.Новостях (news.yandex.ru) можно найти не только Интерфакс-Религию, но и другие источники, например, Седьмицу. Но в основном эта комбинация наблюдается у Интерфакса.
Ну, в контексте, если понятно, что речь идёт о православии,это может быть допустимым эллипсисом.Но вот на Патриархии.ру выглядит уже неряшливо. Там в меню должно быть официальное название. я считаю. Если хочется, чтобы не рябило от слова “православная” или просто название длинное, можно было написать “Московский патриархат”, что то же самое.