Притча Иисуса – о трех сыновьях

В книге “Только по благодати” (“By Grace Alone”, 2010) Синклер Фергюсон пишет о притче, рассказанной Иисусом в 15-й главе Евангелия от Луки:

“Эту притчу иногда называют притчей о двух сыновьях. Но здесь в притче, на самом деле, трое сыновей. Вы не заметили третьего? Посчитаете их. Один покинул дом и вернулся. Другой остался дома, но был далек от отца. Где же третий?

Третий сын это тот Сын, Который и рассказал эту историю. Он – Сын, Который был дома у Своего Отца, но отправился в дальнюю страну. Если мы упустим Его из виду, мы упустим саму суть притчи. Дело в том, что, какими бы правдоподобными ни были персонажи, они выдуманные. Но не Иисус.

Он есть Тот, Кто ценой драгоценной благодати и великого уничижения открыл путь домой блудным сыновьям. Вот о чем, на самом деле, говорит эта история. Рассказывая ее, Иисус обращался как к блудным, так и к старшим братьям, приглашая их домой к Нему, чтобы довериться Ему, чтобы испытать радость принадлежности к Нему”.

Я недавно прочитал также книгу Тима Келлера “Расточительный Бог”, полностью построенной вокруг истории из Евангелия. Англоязычное название книги – “The Prodigal God”. В названии есть перекличка с prodigal son, т.к. prodigal по-английски это не “блудный”, а “расточительный, щедрый”. Почти как “Бог – транжира”. О книге Келлера хочу написать подробнее.

Сами книги можно найти в Амазоне, как в бумажном варианте, так и в формате Kindle.

Запись опубликована в рубрике Books с тэгами , , , , , , . Создать закладку наpermalink. Оставить комментарийили trackback:Trackback URL.

5 комментариев

  1. Опубликован 2011/08/23 в 15:46 | Прямая ссылка

    Есть еще работа Генри Нувена “Возвращение Блудного сына” (она уже переведена на русский), которая была первой книгой подобного рода в ХХ веке.

    • Опубликован 2011/08/23 в 16:23 | Прямая ссылка

      Спасибо, Костя. Я хорошо помню … обложку этой книги. Если и читал ее, то очень-очень давно.

      Найду и прочитаю тоже.

  2. Опубликован 2011/08/23 в 18:06 | Прямая ссылка

    мне очень нравятся все три книги, но произведение Нувена было первым, уверен, что ты получишь удовльствие, если тебе понравилась книга Келлера, то и эта понравится. Кстати у Келлера вышла “Щедрая справедливость” тоже очень достойный труд и есть очень интересная серия для малых групп “Благая весть в городе”

    • Опубликован 2011/08/23 в 18:10 | Прямая ссылка

      Напиши, пожалуйста, два названия на английском :-)

      “Благая весть в городе” – это узнаю, но еще не читал. А “Щедрая справедливость” – это что по-английски?

      Ты с кем-то обсуждаешь содержимое этих книг в церкви? В нашей церкви подобного обсуждения еще нет. На английском мало кто читает, сначала нужны переводы и инициативные люди.

Оставить комментарий

Ваш e-mail никогда не будет опубликован или передан третьим лицам. Обязательные поля отмечены *

*
*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Spam protection by WP Captcha-Free

Subscribe without commenting