Что же изменилось в нашей жизни после того как мы увидели Младенца?

Сегодня прочитал и перевел еще один отрывок из книги “О, приди, долгожданный Иисус”. Автор этого текста – Фрэнсис Шеффер, христианский философ, пастор и основатель общины Лябри (L’Abri). В упомянутую выше книгу отрывок пришел из книги Шеффера под названием “No Little People” (“Не бывает незначительных людей” – так переводится, наверное). Название главы, из которой взят этот отрывок – “Увидеть Иисуса вместе с пастухами”.

Во время Рождества мы наряжаем елки и раскладываем игрушные рельсы. Мы ходим вокруг, распевая рождественские песни, или даже произносим проповедь, но все эти детали бесполезны, если мы думаем только них, или думаем только о том, что на небесах, и не останавливаемся даже на минутку, чтобы спросить себя: “А что это изменит в моей жизни сейчас?”

Что может изменить этот поход с пастухами, чтобы посмотреть на Младенца? Мы можем попробовать поставить себя на место пастухов. Столкнувшись с необычным происшествием посреди обыденной жизни и уверовав в Спасителя, мог ли какой-нибудь пастух сказать следующее: “Это конечно очень хорошо, что я видел ангела. Это прекрасно, что я видел Христа, Мессию, Которого иудеи так долго, долго ждали. Это хорошо, что я поверил в Него (не так, как некоторые в Вифлееме) и что я попаду на небеса. Но, на самом деле, на практике в моей жизни ничего не изменится”? Это немыслимо.

Конечно, пастухи похожи на любого из нас. Как и нас, их окружали старые грехи, когда они вернулись к обычной жизни. Но в свете того, что они увидели в лице Младенца Иисуса, в свете их понимания ситуации, могли ли они продолжать жить во грехах, как будто это нечто нормальное, без всякого сожаления и настоящего покаяния? Думаю, что нет. Я думаю, что пастухи, будучи наполнены той реальностью, что они увидели в небесах и в яслях, огорчались о своих прежних грехах, и были бы еще более огорчены, согрешая вновь.

Мы можем представить, что пастуха осмеял первый человек, которому он рассказал обо всем, но могла ли насмешка остановить его? Его могли унизить, а следующие насмешки могли его разочаровать, но по причине той объективной реальности, через которую он лично прошел, его нельзя было заставить молчать.

При всем реальном опыте, который был у пастухов, я думаю, что молиться им стало проще. Общение с Богом должно было стать проще, потому что они увидели сверхъестественное. Если пастухи удостоились ангельского визита, то почему Бог не стал бы слушать пастухов?

Увидев славу небесного воинства, мог ли пастух продолжать думать о себе как о центре Вселенной, считая, что ничто не должно быть для него препятствием? Та слава была слишком чрезвычайной. Столкнувшись со славой небес, пастухи Вифлеема, наверняка уж не думали, что могут проехаться на своей маленькой телеге по небу, поганя Божье пространство.

Подобным образом, трудно представить себе пастухов, спорящих друг с другом о привилегиях. Не могу представить их, минуту назад увидевших славу небес и Спасителя мира, и говорящих один другому: “Я – первый, друг. Я первый”.

После такого опыта могли бы пастухи принять материализм как адекватную философию или образ жизни? Разве видение славы небес не вносит коррективы в ценности человека? Я думаю, что вносит. Наслаждаться звоном монет в карманах и одновременно внимать ангельскому пению в небесах невозможно.

Ангел сказал им: “И сказал им Ангел: не бойтесь; я возвещаю вам великую радость, которая будет всем людям: ибо ныне родился вам в городе Давидовом Спаситель, Который есть Христос Господь” (Лук.2:10,11). Радость также является частью этого опыта. Конечно же, пастухи были рады.

Эта радость не означает какое-то дурацкое счастье или вынужденную улыбку. Это также не означает, что не будет слез или что дела в этом мире обстоят не так плохо, как Бог о них говорит. Эта радость связана с реальностью нашего знания о том, кто Иисус, она связана с отношениями, которые мы имеем с Ним, с нашим поклонением Ему.

Представьте себя в качестве пастуха на том холме, и небесное воинство, которое появляется не для того чтобы вам было страшно, а для того чтобы вы имели радость.

Так происходит во всем учении Евангелия, которое проистекает из того события, когда пастухи видели и слышали ангелов, когда они побежали вниз по холму и посмотрели на новорожденного Иисуса. Вот то изменение, которое учение производит в наших сердцах: “поклонились Ему…” с “радостью весьма великою” (Матф.2:10,11).

Запись опубликована в рубрике Books, Christmas, Translations с тэгами , , , . Создать закладку наpermalink. Оставить комментарийили trackback:Trackback URL.

14 комментариев

  1. Опубликован 2010/12/17 в 09:12 | Прямая ссылка

    КАк бы вы в нескольких предложениях рассказали самое важное о Рождестве – суть и смысл этого события. Да так просто, чтобы это понял даже ребенок?

    • Опубликован 2010/12/22 в 10:46 | Прямая ссылка

      Еще одна попытка: “Что же такое Рождество? Рождество это не просто день рождения человека Иисуса. Это день рождения нашего Спасителя и Божьего Сына. Без Него наш мир был намного темнее, чем сейчас. И без Него никто не может спастись сам от своих грехов, от той темноты, которая внутри. Пусть Иисус Христос родится в вас, пусть Его свет ярко засияет внутри вас, а потом и во всем мире через вас”.

      • Опубликован 2010/12/22 в 10:48 | Прямая ссылка

        Оу!
        Как мне кажтеся, все хорошо за исключением слов “Пусть иисус Христос родится в вас”. Дети не поймут.

        • Опубликован 2010/12/22 в 10:49 | Прямая ссылка

          Да и взрослые еле понимают. Это сленг христианский, кажется. Попробуете другой вариант?

          • Опубликован 2010/12/22 в 10:54 | Прямая ссылка

            Уже третий день пробую. Все никак не могу найти того, что было бы подходящим.
            Это ведб так безумно сложно – рассказать детям самое важное о Рождестве. Ведь тут не скажешь просто о Рождении. Здесь надо еще хотя бы коснуться, что же дает нам это Рождение, а без смерти это трудновато.
            Хотя, вполне возможно – главное сказать, что это День Рождения Иисуса, а не просто подарки и елочка. Может быть, этого уже достаточно, чтобы увидеть кое-что другое за всеми внешними атрибутами.

          • Опубликован 2010/12/22 в 10:57 | Прямая ссылка

            Я последние три года читал проповеди на детском Рождестве. Это развернутые варианты “ответов”, см. http://timh.ru/sermon-list/

            От Луки 2:1-20, “Спаситель, Христос, Господь, Младенец” – рождественская проповедь и mp3 (5 января 2010) и От Матфея 2:1-12, “Поклонение мудрецов Младенцу Иисусу” – проповедь и mp3 (31 декабря 2008), например.

          • Опубликован 2010/12/22 в 11:01 | Прямая ссылка

            Насчет “не просто елки”, то есть простая детская песня “Happy Birthday, Jesus”. У меня есть русскоязычный перевод.

            http://narod.ru/disk/1238060001/Happy%20Birthday%20To%20Jesus.mp3.html

          • Опубликован 2010/12/22 в 11:10 | Прямая ссылка

            А своим детям Вы как об этом говорите?

          • Опубликован 2010/12/22 в 11:47 | Прямая ссылка

            Домашним можно кусками, там контекст ёмкий не нужен, потому что кусками уже в разное время дается знание.

          • Опубликован 2010/12/22 в 11:55 | Прямая ссылка

            Еще тут, наверное, надо подучиться у других людей

            http://rojdestvo.paskha.ru/children/O_Rozhdestve_Hristovom/Rasskazy_new/

  2. Опубликован 2010/12/18 в 09:25 | Прямая ссылка

    Куда-то пропал Ваш комментраий?

  3. Опубликован 2010/12/22 в 09:57 | Прямая ссылка

    Можно это скопировать в свой вестник областной? Со ссылочками и автором перевода, конечно…

    • Опубликован 2010/12/22 в 10:09 | Прямая ссылка

      Конечно, все это можно копировать. Если перевод улучшите где-то, то дайте знать по электронной почте timothyha на Гугломыле.

Оставить комментарий

Ваш e-mail никогда не будет опубликован или передан третьим лицам. Обязательные поля отмечены *

*
*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Spam protection by WP Captcha-Free

Subscribe without commenting