“Вот в средние века было интересно. В каждом доме жил домовой, в каждой церкви – Бог…”

“Вот в средние века было интересно. В каждом доме жил домовой, В КАЖДОЙ ЦЕРКВИ – БОГ…”, цитирует персонажа из фильма “Сталкер” Юрий Смирнов, и пишет: (ниже лишь отрывок из сообщения ЖЖ)

“Вы вообще представляете себе, как интересно станет в церкви, если в ней будет жить Бог? Были у вас блаженные минуты, в которые вам было интересно среди верующих, слышали вы хоть одну интересную проповедь, пели хоть раз в церкви интересную для вас – и музыкой, и текстом – песню? Так вот вспомните, как это, когда интересно.

И мы же с вами люди духовные, вы, конечно, понимаете, что речь не о шкурном и не о “балдежном” интересе, а о том интересе, когда прямо среди нас, прямо в самой серединке души, компании и всей церкви (которая, впрочем, тоже есть не что иное, как компания) живет БОГ.

Отец, Сын и Дух Святой вместе с нами слушают, как же повернет проповедь проповедник, которому интересно было вылущивать проповедь из загадочных библейских слов, а сейчас интересно ее проповедовать.

Отец, Сын и Дух Святой вместе с нами ликуют или тоскуют вслед за мелодией и гармонией песни, которую интересно было писать авторам, интересно играть музыкантам и интересно петь хору (тому, что так и называется “хор”, или тому, что называется “общее пение”).

Отец, Сын и Дух Святой смеются и грустят вместе с нами, когда мы болтаем обо всем на свете, но с НИМ, с БОГОМ среди нас. Если БОГ “inter-est” (лат. “находится посреди”), то и “interest” (на всех языках “интерес”) inter-est. И нам тогда интересно, и Богу. И Он не уйдет из такой церкви, потому что ради нее Отец землю сотворил, Сын на землю пришел и на ней принял лютую смерть, а Дух Святой по отшествии (временном, до поры) Сына сошел.

Время, назад, в средние века! То есть ей, гряди, Господи Иисусе! На груди Твоей успокоюсь я… А покой на Твоей груди – это совсем не скука. Это так интересно!”

P.S. Кстати, благодаря Юрию мы имеем русскоязычный перевод известной книги Освальда Чеймберса “Всё, что могу – во славу Его”, за что ему огромное спасибо. Кроме ЖЖ, различные статьи от Юрия можно найти на laza.org (этот сайт уже несколько лет не обновлялся, но все еще работает).

Запись опубликована в рубрике Church, Quotes с тэгами , , . Создать закладку наpermalink. Оставить комментарийили trackback:Trackback URL.

10 комментариев

  1. Опубликован 2010/12/14 в 13:26 | Прямая ссылка

    Спасибо за нескромную оценку скромного труда.

    • Опубликован 2010/12/14 в 13:31 | Прямая ссылка

      То, что люди получают по электронной почте каждый день, труд как минимум важный. :-)

      На http://jesuschrist.ru/mail/ уже 900 с лишним адресов подписано на эту рассылку с текстами Чеймберса. Конечно, могут быть “мертвые” адреса, но все же заметное количество.

      • Опубликован 2010/12/14 в 14:30 | Прямая ссылка

        Да не, я благодарность принимаю… Вам спасибо, что рассылку организовали. Я и не знал.

    • Опубликован 2010/12/14 в 14:25 | Прямая ссылка

      По поводу interest нашел в этимологическом словаре:

      http://www.etymonline.com/index.php?term=interest

      INTEREST
      early 15c., earlier interesse (late 14c.), from Anglo-Fr. interesse “what one has a legal concern in,” from M.L. interesse “compensation for loss,” from L. interresse “to concern, make a difference, be of importance,” lit. “to be between,” from inter- “between” + esse “to be.” Form influenced 15c. by O.Fr. interest “damage,” from L. interest “it is of importance, it makes a difference,” third person singular present of interresse. Financial sense of “money paid for the use of money lent” (1520s) earlier was distinguished from usury (illegal under Church law) by being in reference to “compensation due from a defaulting debtor.” Meaning “curiosity” is first attested 1771. Interest group is attested from 1908; interest rate by 1959.

      Здесь не пишут о варианте “inter est”, но говорят, тем не менее о варианте “пребывание среди” (to be in between).

      • Опубликован 2010/12/14 в 14:46 | Прямая ссылка

        Суть, конечно, не в этом, но про форму inter est здесь написано. “interest “it is of importance, it makes a difference,” third person singular present of interresse.”

        • Опубликован 2010/12/14 в 14:49 | Прямая ссылка

          Да, конечно, суть вашего сообщения не в этом, просто рассматривание словосочетания “inter est” меня заинтересовало.

          Относительно пожеланий насчет церкви – я тоже ищу этого, но часто не хватает терпения.

    • Опубликован 2010/12/14 в 14:28 | Прямая ссылка

      Русское слово “интерес”
      http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%81

      Происходит от ср.-лат. interesse «иметь важное значение» (изначальн. «находиться между, пролегать»). Русск. интерес — впервые у Петра I (1703 г.). Возможно, заимств. через польск. interes или нем. Interesse. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

  2. Опубликован 2010/12/15 в 08:36 | Прямая ссылка

    я как то по другому воспринял эту фразу в Сталкере

    примерно как Льюис писал когда то Именно в этой связи Льюис тоскует по давним временам, когда деревья и травы, ручьи и реки воспринимались как живые существа. Казалось бы, устаревший миф, но под ним таится важнейшая истина: природа — не мертвая материя, а живая энергия, трепещущая присутствием Бога. Вот что пишет он в предисловии к книге Д Э. Хардинга «Иерархия неба и земли»: «Человек познавал мир очень сложно, а с другой точки зрения — очень просто. Познание это идет в одну сторону. Вначале мир просто набит волей, разумом, жизнью, многими хорошими свойствами; каждое дерево — нимфа, каждая планета — бог, сам человек близок к богам. С ростом знаний мир пустеет; сперва исчезают боги, потом — цвета, звуки, запахи, а там — и сама прочность».

    Или как писал о. Александр Мень – Чистая рациональность может стать духовно убийственной. В свое время Карел Чапек изобразил цивилизацию, построенную на одном рассудке, в виде царства трудолюбивых и ограниченных саламандр, а советский фантаст Север Гансовский в замечательном рассказе “День гнева” изобразил искусственно созданное племя Монстров-отарков, которые, хотя и знали высшую математику, оставались кровожадными хладнокровными хищниками. Это грозные “антиутопические” предупреждения людям. Одной лишь науки, знания, разума для развития человеческого духа и человечности недостаточно. У науки нет ответов на вопросы этики и смысла бытия.

    вот эту то проблему и показал ИМХО Тарковский в Сталкере – чистый рационализм, “всеведущей” науки – убил тайну, убил интерес – потому как все разложил по полочкам, препарировал даже божественное и сверхестественное, убив при этом то что препарировал, и потеряв и суть и саму жизнь…

    впрочем – мне было очень интересно почитать и другие посты автора – как минимум это интересные литературные эксперименты с аллегориями и образами, и таки они затрагивают своей оригинальностью, зепляют не по детски…

    • Опубликован 2010/12/15 в 08:39 | Прямая ссылка

      Re: я как то по другому воспринял эту фразу в Сталкере

      Спасибо, Александр, за эти цитаты К.С. Льюиса и А. Меня! Я согласен, что с знанием и рациональностью возникает эта проблема опустошения души и сердца. Пытаюсь лечить себя чтением хорошей классики, не богословской, а литературной.

      А Юрий Смирнов пишет хорошо, конечно. Его ЖЖ (+ статьи на laza.org) стоит чтения.

    • Опубликован 2010/12/15 в 08:49 | Прямая ссылка

      Re: я как то по другому воспринял эту фразу в Сталкере

      Я написал “спасибо” за цитаты, а спасибо за Ваши мысли не сказал – и за это спасибо!

Оставить комментарий

Ваш e-mail никогда не будет опубликован или передан третьим лицам. Обязательные поля отмечены *

*
*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Spam protection by WP Captcha-Free

Subscribe without commenting